Malak Khilla on egyptiläinen räätäli Alaa al-Aswani romaanissa Yacoubian-talon tarinat (WSOY 2009). Malak on myös suuren luokan veijari, joka taitaa monen sortin businekset.
Värikylläisessä romaanissa on elämänmakuisia henkilöhahmoja, jotka painivat pienien ja suurien arkisten murheiden parissa. Se ei kuitenkaan ole syy, miksi kirjoitan romaanista. Enkä kerro teoksesta myöskään egyptiläisten valtarakenteiden tai yhteiskunnallisten epäkohtien takia.
Kerron kirjasta siksi, että räätäli Malak ymmärtää kirjoitetun tekstin arvon markkinoinnissaan. Malakin myymälän seinällä koreilee lehtiartikkeli, jonka otsikkona on teksti: ”Malak Khilla – egyptiläinen paitamestari”. Koko sivun mittaisessa artikkelissa ylistetään Malakin ammattitaitoa.
Malak kertoo asiakkailleen erittäin mielellään tarinan siitä, kuinka amerikkalainen herrasmies saapui hänen liikkeeseensä teetättämään itselleen paitoja. Seuraavana päivänä tyytyväinen asiakas, joka paljastui The New York Timesin Kairon toimittajaksi, palasi liikkeeseen valokuvaajan kanssa haastattelemaan Malakia lehtiartikkelia varten.
Malakin lisäksi romaanissa on muitakin veijareita, jotka ymmärtävät mainonnan päälle. Yksi heistä on valokuvaaja Basyuni, joka itse asiassa tekaisi lehtiartikkelin Malakille. Näppärä Basyuni tekee ylistäviä lehtiartikkeleita kenelle tahansa – ja edulliseen hintaan. Varastossa hänelle on valmiita artikkeleita, jossa kehutaan niin räätäleitä, suutareita kuin kebabkokkejakin. Muuta ei tarvita, kuin tuore valokuva asiakkaasta, ja artikkeli on valmis.
Kairolaisten veijareiden tyyliä en suosittele mainontaan, enkä muunlaisiakaan liukuhihnatyönä tehtailtuja artikkeleita. Sen sijaan suosittelen tekstisisältöjä, jotka ovat räätälöity juuri sinun yrityksesi tarpeisiin. Oli sitten kyseessä verkkoartikkeli, blogiteksti tai advertoriaali, hyvä ja persoonallinen teksti on kerrassaan mainio tapa kertoa yrityksestäsi, osaamisestasi ja palveluistasi.
Tutustu palveluihini ja mietitään yhdessä, minkälainen tekstisisältö tavoittaa asiakkaasi.
Comments